Matthew 24

1¶ Na Jisas i go ausait, na lusim tempel. Na ol disaipel bilong em i kam long em long soim em ol haus bilong tempel. 2Jisas i tokim ol, Ating i yes long yupela i lukim olgeta dispela samting? Tru tumas, mi tokim yupela, Bai i no gat wanpela ston i stap yet hia antap long narapela, long ol bai i no inap tromoi i go daun. 3Na taim em i sindaun antap long maunten bilong ol Oliv, ol disaipel i kam long em ol yet tasol, i spik, Tokim mipela, wanem taim bai ol dispela samting i stap? Na mak bilong kam bek bilong yu, na pinis bilong dispela graun, bai stap wanem? 4¶ Na Jisas i bekim na tokim ol, Was gut long i no gat man i giamanim yupela. 5Long wanem, planti bai kam long nem bilong mi, i spik, Mi stap Kraist. Na ol bai giamanim planti. 6Na yupela bai harim long ol bikpela pait na ol tok win bilong ol bikpela pait. Luksave long yupela i no pilim wari. Long wanem, olgeta dispela samting mas kamap olsem, tasol pinis i no yet. 7Long wanem, kantri bai kirap i birua long kantri, na kingdom i birua long kingdom. Na bai i gat ol bikpela taim hangre, na ol sik nogut, na ol guria, long ol kain kain ples. 8Olgeta dispela samting em i stat bilong ol bel hevi. 9Nau bai ol i givim yupela i go long kisim hevi, na ol bai kilim yupela. Na olgeta kantri bai hetim yupela bilong tingim nem bilong mi. 10Na nau bai bel bilong planti i bagarap, na ol bai mekim pasin bilong givim man long han bilong birua wanpela i go long narapela, na ol bai gat het wanpela i go long narapela. 11Na planti giaman profet bai kirap, na bai giamanim planti. 12Na bikos sin nogut bai pulap tru, laikim tru bilong planti bai wok long kamap kol. 13Tasol em husat bai stap strong yet inap long pinis, em stret God bai kisim bek. 14Na dispela gutnius bilong kingdom bai ol i autim long olgeta man bilong dispela graun bilong wanpela witnes long olgeta kantri. Na nau pinis bai kam. 15Olsem na taim yupela bai lukim sting samting bilong taim bilong stap nating olgeta, dispela profet Danyel i toktok long en, i sanap long ples holi, (husat man i ritim, larim em kisim save,) 16Nau larim ol husat i stap long Judia ranawe i go long ol maunten. 17Larim em husat i stap antap long antap bilong haus i no ken kam daun long kisim wanpela samting ausait long haus bilong em. 18Na tu larim em husat i stap long bikpela gaden i no ken go bek long kisim klos bilong em. 19Na tok lukaut i go long ol husat i gat bel, na long ol husat i givim susu long ol dispela de! 20Tasol yupela mas beten long taim bilong ranawe bilong yupela i no stap long taim bilong bikpela kol, o long de sabat. 21Long wanem, nau bai taim bilong bikpela hevi tru i stap, kain olsem i no bin gat i stat long taim dispela graun i stat inap long nau, nogat, na tu bai i no gat oltaim. 22Na sapos God i no laik sotim ol dispela de, bai i no gat wanpela bodi God i kisim bek. Tasol bilong tingim ol man God i bin makim em bai sotim ol dispela de. 23Nau sapos wanpela man bai tokim yupela, Harim, Kraist i stap hia, o long hap, no ken bilipim dispela. 24Long wanem, bai i gat ol giaman Kraist i kirap, na ol giaman profet, na ol bai soim ol bikpela mak na ol samting bilong winim tingting, inap olsem long, sapos i gat rot, ol bai giamanim ol man God i bin makim stret. 25Lukim, mi bin tokim yupela bipo. 26Olsem na sapos ol bai tokim yupela, Lukim, em i stap long ples i no gat man, no ken go ausait. O sapos ol i tok, lukim, em i stap long ol rum hait, no ken bilipim dispela. 27Long wanem, olsem lait bilong klaut i kam ausait long hap is, na i lait, yes, i go inap long hap wes, olsem tasol tu bai kam bek bilong Pikinini Man bilong man i stap. 28Long wanem, long wanem hap olgeta dispela daibodi i stap, long dispela hap ol igal bai bung wantaim. 29Wantu bihain long taim bilong bikpela hevi bilong ol dispela de bai san i go tudak, na mun bai i no inap givim lait bilong em, na ol sta bai pundaun long heven, na ol pawa bilong ol heven bai seksek. 30Na nau bai i gat i kamap ples klia mak bilong Pikinini Man bilong man long heven. Na nau olgeta lain bilong dispela graun bai soim sori, na ol bai lukim Pikinini Man bilong man i kam long ol klaut bilong heven wantaim pawa na bikpela glori. 31Na em bai salim ol ensel bilong em wantaim bikpela nois bilong biugel, na ol bai bungim wantaim ol man bilong em God i bin makim i kam long dispela fopela win, i kam long wanpela arere bilong heven i go long arapela. 32¶ Nau lainim wanpela tok piksa bilong diwai fik. Taim han bilong em i no strong yet, na em i putim ol lip i go ausait, yupela i save long taim bilong biksan i klostu. 33Olsem tasol wankain olsem yupela, taim yupela bai lukim olgeta dispela samting, yupela i ken save long dispela em i klostu, yes, long ol dua. 34Tru tumas, mi tokim yupela, Dispela lain tumbuna bai i no inap pinis, inap long olgeta dispela samting i kamap pinis. 35Heven na dispela graun bai pinis olgeta, tasol ol toktok bilong mi bai i no inap pinis olgeta. 36Tasol long dispela de na aua i no gat man i save, nogat, i no ol ensel long heven, tasol Papa bilong mi tasol i save. 37Tasol olsem ol de bilong Noe i stap, olsem tasol tu bai kam bek bilong Pikinini Man bilong man i stap. 38Long wanem, olsem long ol de i stap bipo long tait ol i kaikai na dring, marit na givim long marit, inap long de long Noe i go insait long sip, 39Na ol i no save inap long taim tait i kam, na kisim ol olgeta i go. Olsem tasol tu kam bek bilong Pikinini Man bilong man bai stap. 40Nau tupela bai stap long bikpela gaden. God bai kisim wanpela, na arapela bai stap yet. 41Tupela meri bai krungutim wit samting long ples bilong krungutim wit. God bai kisim wanpela, na arapela bai stap yet. 42Olsem na was. Long wanem, yupela i no save long wanem aua Bikpela bilong yupela i kam. 43Tasol save long dispela, long sapos papa bilong haus i bin save long wanem was stilman i laik kam, em i bin was, na em i no bin larim stilman i brukim haus bilong em. 44Olsem na yupela i mas stap redi tu. Long wanem, long kain aua olsem yupela i no ting, Pikinini Man bilong man i kam. 45Husat nau i man yu inap bilip long em na wokboi i gat save tru, husat bikman bilong em i bin makim hetman long bosim hauslain bilong em, long givim ol kaikai long taim stret bilong en? 46Blesing i stap long dispela wokboi, husat bikman bilong em, taim em i kam, bai luksave long em i mekim olsem. 47Tru tumas, mi tokim yupela, Long em bai mekim em kamap hetman long bosim olgeta kago bilong em. 48Tasol na sapos dispela wokboi nogut bai toktok insait long bel bilong em, Bikman bilong mi i no kam hariap, 49Na em bai stat long paitim ol wanwok bilong em, na long kaikai na dring wantaim ol spakman, 50Bikman bilong dispela wokboi bai kam long wanpela de, taim em i no lukluk long em, na long wanpela aua long em i no klia long en, 51Na em bai katim em long tupela hap, na makim long em hap skel bilong em wantaim ol man bilong tupela maus. Long dispela hap bai i gat pasin bilong krai tru na pasin bilong kaikaim ol tit.

Copyright information for TpiKJPB